|
Анатолий АЛЕКСИН
Публицистика
Для связи с
супругами Алексиными нажмите
здесь.
Библиография публицистики Анатолия Алексина
Тексты недавно написанных статей
для тех, кто не смог прочитать в газетах и журналах:
«Сытины наших дней», журнал "Мысль", N 8, 2008, стр.117-120.
«Прощай, Чингиз...», газета "Вести", 19 июня, четверг, 2008, стр. 9.
«Расширился круг друзей...», июнь, 2008 г., стр.1-4.
Расширился круг друзей...
Однажды, как только Лев
Толстой присел на крыльцо своего яснополянского дома, в щеку ему вонзился комар.
Толстой прихлопнул его ладонью. А толстовец Чертков принялся нудить: «Ну, вот,
Лев Николаевич, вы учите нас не убивать, не отвечать на зло насилием, а сами
убили комара и кровь у вас на щеке...».
- Не живите так подробно, - ответил Толстой.
И еще сошлюсь на великого писателя... Он утверждал: «Главное в литературе – это
воссоздание характеров человеческих, ибо лишь через характеры людские можно
воссоздать характеры Времен и Эпох».
Мы с женой моей всегда более всего ценили единение, братство с благородными,
талантливыми людьми. И всегда очень важны для нас характеры тех, с кем мы, можно
сказать, братаемся. Они, и в самом деле, были в чем-то весьма схожи: верность,
неколебимая готовность приходить на помощь, умение радоваться чужому успеху...
Но, следуя заветам гения, не буду излишне, утомительно подробен в своей
конкретизации.
... Беда состояла в том, что многие самые близкие люди наши были, увы, гораздо,
порой на десятилетия, старше нас – и уходили из жизни и из нашего бытия раньше,
чем это можно было бы пережить не трагично. Да, расстование с ними всякий раз
становилось трагедией. Мой первый редактор Константин Паустовский, Лев Кассиль,
Ираклий Андронников, Юрий Левитан, Наталья Сац, Агния Барто, уникальный издатель
Константин Пискунов, которого я называл «Сытиным наших дней»... Они и еще многие
бесконечно дорогие наши знакомые давно уже покинули сей сложный мир, однако
остались у нас в сердцах навсегда. Но круг друзей, до какой-то степени
опустошенный, всё же продолжал существовать...
Когда я узнал, что Андрей Дементьев, верный и любимый наш человек, в прошлом
блестящий главный редактор журнала «Юность», членом редколлегии которого мне
довелось быть в течение двадцати лет, назначается шефом Бюро Российского радио и
телевидения на Ближнем Востоке и жить будет не менее пяти лет в Иерусалиме, я
подумал: «Вот он, перый подарок, который судьба уготовила мне на Святой Земле!».
Конечно, праздником становился и каждый приезд давних, слава Богу,
здравствующих, друзей и знакомых. К примеру – Евгения Евтушенко, Леонида Зорина,
Георгия Вайнера, одного из крупнейших литературоведов, профессора Валентина
Оскоцкого, главного режиссера театра имени Моссовета Павла Хомского,
поставившего не одну мою пьесу, композитора Оскара Фельцмана, сочинявшего музыку
к тем спектаклям... И, к сожалению, недавно ушедших Юрия Левитанского, Риммы
Козаковой, Аркадия Вайнера, Натальи Дуровой...
Однако, в данном случае, сосредоточусь на братствах, рожденных в Израиле.
Мне, русскому писателю, естественно, стал очень дорог дружеский союз с русскими
писателями, живущими и творящими на Земле Обетованной. Что вовсе не исключает и
очень добрых отношений с писателями ивритскими... Первым был Ефраим Баух,
пишущий и на русском языке и на иврите. Не скрою, рад, что именно он,
председатель Союза русскоязычных писателей, в течение десятков лет возглавляет
Федерацию всех Союзов писателей страны, а их т р и н а д ц а т ь! В своем
многотомном Собрании сочинений Э. Баух художественно и философски исследовал
фактически весь исторический путь еврейского народа. Можно сказать, что в
значительной степени Эфраим первым открыл для нас с Татьяной страну Израиль. Все
эти годы ему активно и мудро помогает вести столь многочисленные литературные
дела ответственный секретарь Союза русскогозычных авторов глубоко уважаемый нами
Леонид Финкель.
Помню, как создатель журнала «Юность» выдающийся писатель Валентин Катаев
однажды сказал: «Юность» - не журнал молодых писателей, а журнал, обращающий
свой голос прежде всего к молодым читателям. Поэтому публиковать мы будем
исключительно истинных мастеров слова. Но эту девочку из Ташкента мы напечатаем
непременно, поскольку рассказ её безусловно очень талантлив». Так я впервые
познакомился с ныне любимым мной творчеством Дины Рубиной. А в Израиле мы
познакомились с ней, так сказать, лично и подружились.
Разумеется, я и раньше был знаком с яркими, остроумными прозаическими,
поэтическими и драматургическими произведениями Александра Каневского. Но столь
близкими мы тоже стали в Израиле. Этот перечень новых друзей-писателей я мог бы
продолжить...
Дарила нам с Татьяной Обетованная Земля и совершенно неожиданные, радостные
сюрпризы: к примеру, в Москве нашими соседями по дому были супруги Хаиты. Леонид
– создатель и художественный руководитель единственного в своем роде театра
«Люди и куклы», режиссер многих известных спектаклей в театре, увы, тоже
покинувшего нас друга, Сергея Образцова. И вдруг оказалось, что супруги Хаиты –
наши ближайшие соседи и в Тель-Авиве. С Асей, супругой Леонида, актрисой его
театра, ставшей здесь еще и бесспорно одаренным литератором, мы тоже побратались
словно бы заново.
Возник и союз с так называемыми «средствами массовой информации». Никакой особой
«информацией» я не владел, но обладал своими воспоминаниями, которыми в течение
многих месяцев, каждую субботу, подробно делился со слушателями по радио РЭКА.
Передачу «Это было недавно, это было давно» вела и взявшая у меня первое
газетное интервью Лиора Ган. Лиора стала еще одним нашим добрым другом, как и
возглавляющая РЭКУ известная радиожурналистка Шломит Лидор. Как и многие другие
радиоведущие этого русскоязычного очага культуры.
Позже те воспоминания стали книгой «Перелистывая годы», которая была
опубликована в Израиле и не один раз – с существенными дополнениями – в Москве.
Ну, а мой антишовинистический роман «Сага о Певзнерах» тоже был впервые издан на
Обетованной Земле. Представил его читателям известный журналист Лазарь Данович.
Позже этот, тоже наш новый брат, стал редактором литературно-художественного
издания «Калейдоскоп», на страницах которого впервые появились многие мои новые
рассказы и повести, собранные впоследствии в увесистые сборники и вошедшие в
Собрания сочинений, изданные московскими издательствами.
Назову еще несколько имен наших новых друзей, к счастью, подаренных нам
Израилем.
Очень дорожим братством с выдающимся скрипачом и композитором, создателем и
руководителем удивительно талантливого ансамбля «Виртуозы Тель-Авива»
Александром Поволоцким, о котором нам еще в Москве с глубоким почитанием
отзывался великий дирижер Евгений Светланов.
А любимцы Израиля Ян Левинзон и Наталья Манор стали и нашими любимцами.
Побратались с замечательным певцами - актером Павлом Кравецким, и поэтом, на
стихи которого написаны сотни песен, Юрием Гариным, а также и его супругой,
другом, соратником, актрисой Инной Вачнадзе.
Совершенно особая и безграничная благодарность израильским врачам – Марку
Уманскому, Паулине Потаченко, Вадиму Макрину, Зое Вайнштейн и другим
замечательным служителям медицине, которые не на один год, а на долгое время
продлили нам с Татьяной наши жизни. С годами всё более осознаешь, что главные
люди в нашем земном существовании – это врачи...
Названными здесь именами круг наших новых друзей не ограничивается. Просто
невозможно назвать всех близких, добрых, отзывчивых людей, всегда готовых быть
рядом в радости и в трудные дни, высоко одаренных в своих профессиях, но главное
– в высшей сфере человеческих отношений... Спасибо за это Обетованной Земле!
|